Mise à jour le 12 nov. 2024
Publié le 2 décembre 2020 Mis à jour le 12 novembre 2024

Maîtresse de conférences, slaviste

natalya.shevchenko@univ-lyon2.fr

Linguistique slave (russe et ukrainien)

Thèmes de recherche : lexicographie bilingue, terminologie du non-standard ; bilinguisme, sociolinguistique, interférences linguistiques ; didactique du russe, didactique de l’ukrainien, histoire du cinéma soviétique.



 
Articles et
communications
  • Shevchenko, N. (2023). « Rozmovni atel’je jak alternatyvnyj zasib vyvčennja movy » (Les ateliers de conversation comme méthode alternative d’apprentissage des langues). IX conférence internationale : Nouvelles technologies dans le contexte de la préparation linguistique d’un spécialiste, 4-5 mai 2023, Université nationale polytechnique de Poltava, Ukraine (communication en ligne).
    https://nupp.edu.ua/event/ikh-mizhnarodniy-naukovo-praktichniy-konferentsii-innovatsiyni-tekhnologii.html

  • Shevchenko, N. (2022). Comprendre le phénomène du suržyk ukrainien. Lexique. 30 (2022). 81-99. e-ISSN 2804-7397.

  • Shevchenko, N. (2022). La langue comme prétexte de guerre. Journée d’études "Ukraine : Réflexions sur une guerre européenne". 25 mai 2022, Université Lyon 3 (à paraître). https://facdedroit.univ-lyon3.fr/ukraine-reflexions-sur-une-guerre-europeenne

  • Shevchenko, N. (2022). Séminaire inter-laboratoires 2022 : L’espace littéraire de Berlin à Vladivostok. 14 octobre 2022, bibliothèque Diderot de Lyon. Les langues en Ukraine: histoire du bilinguisme ukrainien-russe. https://www.bibliotheque-diderot.fr/acces-rapides/agenda/autour-de-la-langue-et-de-la-litterature-ukrainiennes.  

  • Shevchenko, N. (2021). Les ateliers de conversation comme dispositif institutionnel qui dénoue les langues. XII Coloquio Internacional sobre Investigación en Lenguas Extranjeras. 16-18 juin 2021, Université de Grenade, Espagne (communication en ligne). https://sobreaprendizaje.com/ciile-2020

  • Shevchenko, N. (2020). Les marques de registre dans les dictionnaires monolingues et bilingues : entre absence et exhaustivité. In Armianov, G. (dir.). Marques de registre dans les dictionnaires bilingues. Presses de l’Inalco, Paris. 149-172. ISBN : 978-2-85831-3754

  • Shevchenko, N. (2018). « Začem nužen mat v kino ? O različnyx funkcijax nenormativnoj leksiki v sovremennom xudožestvennom kino » (Les injures dans le cinéma : sur différentes fonctions du langage non-standard dans le cinéma russe moderne). 21st Century Russian Cinema: on boundaries, margins and space, 7-9 juin 2018, Université de Graz, Autriche (en russe).

  • Shevchenko, N. (2015). Le rôle de la langue dans la crise ukrainienne d’aujourd’hui : le problème du bilinguisme. In Dymytrova, V., Lamizet, B. (dirs.). Penser l’Ukraine après Maïdan. La crise ukrainienne et la reconfiguration des identités politiques. Lyon : Sens public. Les Cahiers 17-18. Avril 2015. 203-225. ISBN : 978-2-9524947-6-2. Consultable également sur www.cairn.info.

  • Shevchenko, N. (2014). Les marques de niveau de langue dans les dictionnaires modernes : analyse comparative entre le français, l’ukrainien et le russe. Argotica. Revue internationale d'études argotiques. Traduire l'argot. 1(3)/2014. Université de Craiova. Revue en ligne. ISSN : 2286-3893. <http://cis01.central.ucv.ro/litere/argotica/Argotica_Fr.html>.

Ouvrage collectif
  • Dictionnaire Russe-Français, Français-Russe (24 000 entrées). (2009). Kernerman, I. J. (éd.) Chennevières-sur-Marne : Assimil, KDictionaries. ISBN 978-2-7005-0437-8.
Projets
de recherche

2023-2025 – participation au projet de recherche en didactique des langues INCLUDE : conception et mise en ligne des unités d’apprentissage de russe, niveau A2 selon le CECR, sur la plateforme Moodle avec l’utilisation du logiciel H5P. Université Lyon 2
2020-2022 – participation au projet pluridisciplinaire interne (APPI) « Circulations Culturelles et Régionalisation en Europe Médiane » avec Lydia Coudroy de Lille (UMR CNRS 5600 Environnement Ville Société) et Sarah Cordonnier (EA 4147 ELICO). Volet sur l’ukrainien et l’interaction culturelle et linguistique de l’Ukraine avec d’autres pays européens entre 1991 et 2022. Université Lyon 2

Interventions
de vulgarisation
  • 2024-2025 : conception et organisation du cycle de quatre conférences "Mieux comprendre l’Ukraine" en partenariat avec l’Institut ukrainien en France et l’université Lyon 3
  • Octobre 2023 : organisation de la projection d’un documentaire et animation d’une table ronde Holodomor 1932-1933 en Ukraine : histoire et reconnaissance. Université Lyon 2 (tout public)
  • Mai 2023 : L’Ukraine et ses langues. Conférence sur invitation. Forom des langues du monde, 30ème édition, Toulouse. https://www.arnaud-bernard.org/wp-content/uploads/2023/04/Depliant-FOROM-2023-WEB-11-heures.pdf
  • Mars 2022 : La langue comme prétexte de la guerre. Conférence sur invitation. Club Rotary Lyon Charbonnières.
  • Mars 2022 : La langue comme prétexte de guerre. Table ronde « Comprendre la guerre en Ukraine : origines et implications », la Mairie du 1er arr. de Lyon. https://mairie1.lyon.fr/actualite/solidarite/soiree-comprendre-la-guerre-en-ukraine-origines-et-implications
  • Décembre 2018 : table ronde Regards croisés avec Tatiana Frolova, metteur en scène russe, théâtre documentaire sibérien KNAM, dans le cadre du festival « Sens interdits », Lyon 2 & Théâtre des Célestins.
  • Août 2018 : Conférence sur invitation Grigori Raspoutine – Dieu ou le diable ? dans le cadre du 9ème festival du cinéma « Caméra en campagne ».
  • Octobre 2016 : Organisation et animation de la rencontre avec Cédric Gras, géographe et écrivain, à l’Université de Lyon dans le cadre du festival « Saisons russes » http://www.saisonsrusseslyon.fr/.
  • Août 2016 : Conférence sur invitation Héros social dans le cinéma soviétique et russe : entre révolutionnaire et criminel, dans le cadre du 7ème festival du cinéma « Caméra en campagne ».
  • 2014-2016 : Animation des séances mensuelles du ciné-club RUSSE (200 spectateurs) organisées par le « Projet Russe », association loi 1901 à Lyon.
  • Octobre 2015 : Organisation de la projection du documentaire Valaam, l'archipel des moines (2012) de François Lespés et animation de la table ronde sur le thème de l’orthodoxie russe dans le cadre du festival « Saisons russes » http://www.saisonsrusseslyon.fr/.
Expertise
et conseil

Depuis octobre 2023 : membre nommé du CNU, Section 13
Janvier 2023 : Expertise d’un projet de recherche sur les initiatives linguistiques en Ukraine au début du XXème siècle pour le Fonds National Suisse