Mise à jour le 08 oct. 2024
L'axe "Terminologie et discours spécialisés" rassemble les membres du CeRLA qui travaillent dans les domaines suivants :
- terminologie ;
- langues de spécialité ;
- analyse des discours spécialisés.
- Publications 2024
-
- Harvey, Malcolm, 2024. « Private Investigations: A Law and Literature Approach to T.S. Eliot’s plays », The Journal of The T.S. Eliot Society, pp. 65-92.
https://hal.science/hal-04671871v1
- Harvey, Malcolm, 2024. « Private Investigations: A Law and Literature Approach to T.S. Eliot’s plays », The Journal of The T.S. Eliot Society, pp. 65-92.
- 2023
-
- Humbert-Droz, Julie, 2023. When Terms Become Neologisms: A contribution to the study of neology from the perspective of determinologisation. CLINA: An Interdisciplinary Journal of Translation, Interpreting and Intercultural Communication, 9(1), 135-158.
- Rebours, Marie-Alice, 2023. « Chandail ou pull ? Termes passés de mode dans la terminologie hexagonale du prêt-à-porter féminin », Ben Elazmia, Nadia & Khalfallah, Nejmeddine, La désuétude au carrefour des savoirs, Université Moulay Ismail de Meknès, pp. 58-70.
- Riou Marine, Tazarourte Karim, Hugenschmitt Delphine, Gueugniaud Pierre-Yves, 2023. Faire faire les gestes qui sauvent : requêtes des régulateurs pour guider les appelants dans des appels d’urgence médicale en France. Langage & Société 179, 35-58.
- 2022
-
- De Hoyos, José Carlos. 2022. Le rôle de l’expert traducteur-interprète : théorie et pratique. In F. Serrano (dir.), Analyser et traduire les concepts juridiques dans leurs cultures en Europe. Chambéry : Presses Universitaires Savoie Mont Blanc.
- De Hoyos, J. C. 2022. The first complete Spanish translation of Adam Smith’s The Wealth of Nations: José Alonso Ortiz’s Riqueza de las naciones (1794). In J. Astigarraga & J. Zabalza (eds), Adam Smith and The Wealth of Nations in Spain. A History of Reception, Dissemination, Adaptation and Application, 1777-1840, 57-78. Londres : Routledge.
- Dury, Pascaline. 2022. Diachronic variation. In Marie-Claude L'Homme & Pamela Faber, Theoretical perspectives on terminology: Explaining terms, concepts and specialized knowledge, 421-434. Amsterdam : John Benjamins.
- Farge, Sylvain & Bertrand Milesi. 2022. Parler du goût, parler du vin : entre ressources linguistiques et pratiques discursives, une étude des adjectifs allemands nom[substance] + -ig. In E. Lavric, C. Feyrer & C. Konzett-Firth (dir.), Le vin et ses émules : discours œnologiques et gastronomiques, 449-470. Berlin : Frank & Timme.
- Guo, Weiwei. 2022. Poésie et prose : discours du thé et du vin en chinois. In E. Lavric, C. Feyrer & C. Konzett-Firth (dir.), Le vin et ses émules : discours œnologiques et gastronomiques, 325-346. Berlin : Frank & Timme.
- Guo, Weiwei, Berbinski, Sonia & Corina Veleanu, 2022. La création lexicale de la pandémie, entre peur et humour. Repères DoRiF 25.
- Harvey, Malcolm. 2022. « Enquête, délibération et réhabilitation dans Œdipe Roi et Œdipe à Colone », Droit & Littérature 6, 329-346.
- Perera N., Riou M., Ball S., Birnie T., Morgan A., Whiteside A., Brey J., Bailey P. & Finn J., 2022. The trajectory of repairs in the defibrillator sequence during emergency cardiac arrest calls ¬— balancing progressivity and intersubjectivity. Communication & Medicine 17(2). 150-164.
- Veleanu, Corina. 2022. La migration des termes juridiques. In F. Serrano (dir.), Analyser et traduire les concepts juridiques dans leurs cultures en Europe. Chambéry : Presses Universitaires Savoie Mont Blanc.
- Veleanu, Corina. 2022. Arrête ton cinéma ! sau cum viaţa bate filmul în instanţă. In Sonia Berbinski (dir.), Le silence, l'autrement dit, le trop dit, Actes du colloque international « Langage(s), Discours et Traduction », Vol. II – Sections : Linguistique, Traduction, Didactique, 141-161. Bucarest : Editura Universității din București.
- 2021
-
- Dury, Pascaline. 2021 L’obsolescence terminologique dans le domaine de la pharmacologie. Étude basée sur un corpus en diachronie. Linx, 82, numéro thématique Entre vieillissement et innovation : le changement linguistique.
- Farge, Sylvain. 2021, "Y-a-t-il une manière politiquement correcte de dénommer la personne en surpoids en discours ? Une étude de cas sur l'allemand", In : DIAS, D., DURAND, M.-L., PRAK-DERRINGTON, E. (sous la direction de), Le politiquement correct : normes, tabous, transgressions, Revue ILCEA, n°42, UGA éditions, Grenoble.
- Kalinina, Irina. 2021. Meaning Construction for Biodynamic Osteopathy Terms in Translation Practice. Taikomoji kalbotyra, 15, 47-60.
- Rebours, Marie-Alice. 2021. The French Terminology of the Women’s Ready-to-Wear Business: A Challenge for Translators, a “Boundary Creator” for Language Users. Academic Journal of Modern Philology, 13, 253-263.
- Riou M., Ball S., Morgan A., Gallant S., Perera N., Whiteside A., Bray J., Bailey P., Finn J. 2021. ‘I think he’s dead’: A cohort study of the impact of caller declarations of death during the emergency call on bystander CPR. Resuscitation, 160, 1-6.
- Veleanu, Corina. 2021. Tendances dans l’évolution du langage juridique : un aperçu en jurilinguistique affective, In Catherine Fabregoule & Jean-Jacques Menuret (coord.), Evolutions du vocabulaire du droit. Changements de mots, de discours, de paradigmes ?, 5-30. LexisNexis.
- Whitehouse, Marlies, Henrik Rahm & Séverine Wozniak. 2021. AILA Review, 34(1), numéro thématique Developing shared languages. The fundamentals of mutual learning and problem solving in transdisciplinary collaboration.
- 2020
-
- De Hoyos, José Carlos. 2020. De J. B. Say (1816-1821) à G. Mankiw (2002) : évolution du lexique économique en langue espagnole. In Pujol Berché, M. (coord.), Le langage au Carrefour des disciplines : hommage au professeur Christian Lagarde, 227-246. Perpignan : Presses Universitaires de Perpignan.
- Guo, Weiwei. 2020. Description œnologique de Grace Vineyard : une analyse textométrique et contextualisée. In Kilien STENGEL (dir.), Terminologies gastronomiques et œnologiques : aspects patrimoniaux et culturels, 161-192. Paris : L'Harmattan.
- Harvey, Malcolm. 2020. Power struggles in Aeschylus’ Oresteia: ESP, Law and Literature and Greek tragedy. ILCEA 40.
- Maniez, François. 2020. La lexicalisation des noms de marque dans le domaine des nouvelles technologies en français et en anglais : composition et dérivation. In Altmanova, Jana & Le Tallec, Gabrielle (dir.), Actes du colloque international « Lexicalisation de l’onomastique commerciale. Créer, diffuser, intégrer. », 613-634. Bruxelles : Peter Lang.
- Perera, Nirukshi, Ball, Stephen, Birnie, Tanya, Morgan, Alani, Riou, Marine, Whiteside, Austin, Perkins, Gavin D., Bray, Janet, Fatovich, Daniel M., Cameron, Peter, Brink, Deon, Bailey, Paul & Finn, Judith. 2020. “Sorry, what did you say?” Communicating defibrillator retrieval and use in OHCA emergency calls. Resuscitation 156. 182-189.
- Riou, Marine, Ball, Stephen, Whiteside, Austin, Gallant, Sheryl, Morgan, Alani, Bailey, Paul & Finn, Judith. 2020. Caller resistance to perform cardio-pulmonary resuscitation in emergency calls for cardiac arrest. Social Science & Medicine 256.
- Veleanu, Corina. 2020. De la norme à la corruption : quelques considérations jurilinguistiques autour des concepts de « liberté » et « personne ». In Copain-Héritier, Carine & Longère, Frédérique (dir.), Personne et Liberté : de la biologie au droit. Etat des lieux d’une connexion, 87-101. Bayonne : Institut Universitaire Francophone pour la Justice et la Démocratie.
- Veleanu, Corina. 2020. Les images de la corruption dans la presse écrite : une analyse en jurilinguistique affective du détournement d’un terme juridique. Revue Roumaine d’Études Francophones 12. 241-259.
- Isani, Shaeda & Séverine Wozniak. 2020. co-direction du numéro 40 de la revue ILCEA [En ligne] (DOI : 10.4000/ilcea.10447), « ESP and the Underlying Dynamics of Power, Empowerment and Disempowerment ».
- 2019
-
- Алюнина, Юлия М. 2019. Блог как источник новейших англицизмов: на материале текстов интернет-дискурса моды. Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация 4. 78-91. (Alyunina, Yulia M. 2019. Le blog comme source d'anglicismes récents : les discours Internet de la mode. Bulletin NSU. Série : Linguistique et communication interculturelle 4. 78-91.)
- Алюнина, Юлия М. & Политова, Елена В. 2019. Вербализация отношения к зарубежной моде в советских женских журналах 1920-х гг. и современных российских блогах. Филологические науки 10. 291-298. (Alyunina, Yulia M. & Politova, Elena V. 2019. Verbalisation de l'attitude vis-à-vis de la mode étrangère dans les magazines soviétiques des femmes des années 1920 et les blogs russes modernes. Sciences philologiques 10. 291-298.)
- Alyunina, Yulia M. & Politova, Elena V. 2019. Feminine Image in Fashion Discourse: Soviet Magazines of 20s and Russian Blogs. Psychology of subculture: Phenomenology and contemporary tendencies of development (PSYRGGU 2019). 64-75.
- De Hoyos, José Carlos. 2019. Evolución de los patrones formativos en el léxico económico: composición, eponimia y lenguaje figurado. Les cahiers du GERES 11. 33-50.
- De Hoyos, José Carlos. 2019. Reflexiones morfológicas sobre un corpus económico de principios del siglo XIX: cuantificación, posesión y paradigma tributario. In Garriga Escribano, C. , Pascual, M. L. & Pedraza, M. B. (dir.), Lengua de la ciencia y lenguajes de especialidad, 213-225. A Coruña: Universidade da Coruña.
- Farge, Sylvain. 2019. Le discours végétal des chefs : vers une nouvelle légitimité ?, In Cadeddu, J., Kauffer, M. & Keromnes, Y. (dir.), La gastronomie à l'ère du numérique, Regards linguistiques et économiques sur l'Allemagne, la France et l'Italie, 243-259. Tübingen : Stauffenburg.
- Renwick, Adam. 2019. De la participation des non-spécialistes à l’aménagement terminologique. Convergences et divergences dans la pratique terminologique : de la terminologie spontanée à la terminologie aménagée. XIVe Journée Scientifique REALITER. Paris, 2-3 juillet 2018, 149-162. Paris : Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Renwick, Adam. 2019. De la dénomination du voyageur spatial. Actes de la XIIIe Journée Scientifique REALITER : Terminologie pour la normalisation et terminologie pour l’internationalisation. Barcelone, 6 octobre 2017, 99-107. Barcelone : TERMCAT.
- Riou, Marine, Feral-Pierssens, Anne-Laure, Tourette-Turgis, Catherine, Tazarourte, Karim, Freund, Yonathan, Pelaccia, Thierry & Riou, Bruno. 2019. Que peuvent apporter les sciences humaines et sociales à la recherche en médecine d’urgence ? Annales françaises de médecine d’urgence 9(1). 1-4.
- Veleanu, Corina. 2019. From noumikos to pathos: insights into affective jurilinguistics. In Landolfi, Liliana (ed.), Framing Minds: English and Affective Neurosciences, 163-170. Naples : Liguori.
- Wozniak, Séverine. 2019. Approche ethnographique des langues spécialisées professionnelles. Peter Lang (coll. « Aspects linguistiques et culturels des discours spécialisés »), DOI : 10.3726/b15912.